|
Yemenis protest U. S. hostilities drone attacks breach of sovereignty killing innocents |
Neither “bothers to distinguish friend from
foe” … innocents killed, potential allies lost
Excerpt, minor edit, formatting by
Carolyn Bennett
Yemeni engineer Faisal bin Ali Jaber in August of last year lost
his nephew and brother-in-law when a U.S. drone attacked Hadhramout Governorate
in Yemen. This year before a meeting between U.S. and Yemeni presidents, Jaber wrote
a letter addressed to U.S. President Barack Obama and Yemeni President Abd
Rabbuh Mansur Hadi. The London-based legal charity Reprieve released Faisal bin
Ali Jaber’s letter.
|
Yemen land under U.S. drone attack |
U.S-backed
entrenched regime
Abd Rabbuh Mansur Hadi is a Yemeni major general and
politician who has been the President of Yemen since February 27, 2012, when he
was formally inaugurated following the resignation of former president Ali
Abdullah Saleh. In the 2012 presidential election process held on February 21, 2012, Hadi
was the sole candidate, his candidacy having been backed by both the ruling
party and the parliamentary opposition.
Before assuming this position, Hadi had been the country’s vice
president (1994-2012); and while former president Ali Abdullah Saleh was undergoing
medical treatment in Saudi Arabia (between June 4 and September 23, 2011) for an alleged injury sustained in an attack on the presidential palace
during the Yemeni uprising, Hadi was acting president, a position he held
a second time on November 23 after Saleh, ‘in return for immunity from
prosecution,’ moved into a non-active role pending the presidential election.
Politician and soldier Abd Rabbuh
Mansur Hadi is a career military officer with a rank of major general. In 1994,
he had become Yemen’s vice president after Ali Salim Al-Beidh resigned and lost
the 1994 civil war. President Ali Abdullah Saleh on October 3, 1994, appointed Hadi
vice president. Before this appointment Hadi
had been Yemen’s minister of defense.
|
U.S. global hostility |
Faisal
bin Ali Jaber’s letter
Dear President Obama
and
President Hadi:
My name is Faisal bin Ali Jaber. I am a Yemeni engineer from
Hadramout, employed by Yemen’s equivalent of the Environmental Protection
Agency. I am writing today because I read in the news that you will be meeting
in the White House on Thursday, August 1, to discuss the ‘counter-terrorism
partnership’ between the U.S. and Yemen.
My family has personally experienced this partnership. A
year ago this August, a drone strike in my ancestral village killed my
brother-in-law, Salem bin Ali Jaber, and my twenty-one-year-old nephew, Waleed.
|
Yemen President Abd Rabbuh Mansur Hadi United States President Barack Hussein Obama |
President Obama: you said in a
recent speech that the United States is ‘at war with an organization that right
now would kill as many Americans as they could if we did not stop them first.’ This war against al-Qa’ida, you added, ‘is a
just war - a war waged proportionally, in last resort, and in self-defense.’
President Hadi: on a trip to the
United States last September, you claimed that ‘every operation [in Yemen],
before taking place, (had) permission from the President.’ You also asserted
that ‘the drone technologically is more advanced than the human brain’.
Why then did you both send drones last August to attack my
innocent brother-in-law and nephew?
Members of Our family are not your
enemy.
In fact, the people you killed had
strongly and publicly opposed al-Qa’ida.
Salem [Jaber’s brother-in-law] was
an Imam. The Friday before his death, he
gave a guest sermon in the Khashamir mosque denouncing al-Qa’ida’s hateful
ideology. It was not the first of these sermons, but regrettably, it was his
last.
In months of grieving, my family have received no
acknowledgement or apology from the U.S. or Yemen.
We’ve struggled to square
our tragedy with the words in your speeches.
|
A people under endless
Attack by foreigners
|
How was this ‘self-defense’?
My family worried that militants would target Salem for his
sermons. We never anticipated his death would come from above at the hands of
the United States.
In his death you lost a potential ally ─ in fact, because
word of the killing spread immediately through the region, I fear you have lost
thousands [of potential allies].
How was this ‘in last resort’?
Our town was no battlefield.
We had no warning ─ our local police were never asked to make any
arrest. Before the strike cut short his life, my young cousin Waleed was a
policeman.
How was this ‘proportionate’?
|
U.S. drones on Yemen |
The strike devastated our community. The day before the strike, Khashamir buzzed
with celebrations for my eldest son’s wedding. Our wedding videos show Salem
and young Waleed in a crowd of dancing revelers joining the celebration.
Traditionally, this revelry would have gone on for days ─ but for the attack.
Afterwards, it was days before I could persuade my eldest daughter to leave the
house; such was her terror of fire from the skies.
The strike left a stark lesson in its wake ─ not just in my
village; but across Hadramout and wider Yemen.
The lesson, I am afraid, is that
neither the current U.S. nor Yemeni administration bothers to distinguish friend
from foe. In speech after speech after
the attack, community leaders stood and said: if Salem was not safe, none of us
are.
Unrepentant
cavalier killing of innocents
Careless
loss of potential allies
Your silence in the face of these injustices only makes
matters worse. If the strike was a mistake, the family ─ like all wrongly
bereaved families of this secret air war ─ deserve a formal apology.
To this day I wish no vengeance
against the United States or Yemeni governments. But not everyone in Yemen
feels the same.
Every dead innocent swells the
ranks of those you are fighting.
|
Yemenis protest U.S. drone attacks |
All Yemen has begun to take notice of drones ─ and they
object. Only this month, Yemen’s National Dialogue Conference, a
quasi-Constitutional Convention which I understand
the U.S. underwrites, almost
unanimously voted to prohibit the unregulated use of drones in our country.
With respect, you cannot continue to behave as if innocent
deaths like those in my family are irrelevant.
If the Yemeni and American Presidents refuse to engage with overwhelming
popular sentiment in Yemen, you will defeat your own counter-terrorism aims.
Thank you for your consideration. I would appreciate the courtesy of a reply.
Yours Sincerely,
Faisal bin Ali Jaber
Sana’a, Yemen
END OF
Faisal bin Ali Jaber’s
LETTER
Sources and notes
“LETTER FORM YEMEN: Must-Read: Letter From Yemen” (50855.jpeg)
“This letter was written to President Obama and the President of Yemen by a man
who lost innocent family members in a U.S. drone strike aimed at Al-Qaeda
militants. The day the letter was released there was another strike on
Hadhramout, with its wadis, crops of wheat, millet, coffee, date palm and
coconut groves and herds of sheep and goats.
“The letter was released to coincide with the meeting
between President Obama and President Hadi at the White House at which the U.S.
president spoke of the visit reinforcing: ‘the strong partnership and
cooperation that’s developed between the United States and the government of
Yemen’ and thanking President Hadi and his government for the strong
cooperation that they’ve offered when it comes to ‘counterterrorism.’
[Timothy Bancroft-Hinchey Pravda Ru
translation note: ‘give license for the U.S. to execute, without Judge or jury,
people like Mr. Jaber’s relatives, on Obama’s signature’.]
http://www.reprieve.org.uk
http://www.whitehouse.gov/the-press-office/2013/08/01/remarks-president-obama-and-president-hadi-yemen-after-bilateral-meeting
http://www.globalresearch.ca/why-are-we-at-war-in-yemen/5345692
Timothy Bancroft-Hinchey
Copyright © 1999-2013, «PRAVDA.Ru». When reproducing our
materials in whole or in part, hyperlink to PRAVDA.Ru should be made. The
opinions and views of the authors do not always coincide with the point of view
of PRAVDA.Ru's editors.
August 16, 2013, http://english.pravda.ru/opinion/columnists/16-08-2013/125405-letter_yemen-0/
[Wadi (Arabic: وادي wādī; also: Vadi) is the Arabic term
traditionally referring to a valley. In some cases, it may refer to a dry
(ephemeral) riverbed that contains water only during times of heavy rain or
simply an intermittent stream.
[wa·di (wah-dee): noun, plural
wa·dis. (in Arabia, Syria, northern Africa, etc.): (a) the channel of a
watercourse that is dry except during periods of rainfall; (b) such a stream or
watercourse itself; (c) a valley.]
Abd Rabbuh Mansur Hadi bio, http://en.wikipedia.org/wiki/Abd_Rabbuh_Mansur_al-Hadi
__________________________________________
Bennett's books are available in New York State independent bookstores: Lift Bridge Bookshop: www.liftbridgebooks.com [Brockport, NY]; Sundance Books: http://www.sundancebooks.com/main.html [Geneseo, NY]; Mood Makers Books: www.moodmakersbooks.com [City of Rochester, NY]; Dog Ears Bookstore and Literary Arts Center: www.enlightenthedog.org/ [Buffalo, NY]; Burlingham Books – ‘Your Local Chapter’: http://burlinghambooks.com/ [Perry, NY 14530]; The Bookworm: http://www.eabookworm.com/ [East Aurora, NY] • See also: World Pulse: Global Issues through the eyes of Women: http://www.worldpulse.com/ http://www.worldpulse.com/pulsewire
http://www.facebook.com/#!/bennetts2ndstudy
__________________________________________
No comments:
Post a Comment